Saturday, June 30, 2012

Homemade Soya Pate !!! / Domowe Paszteciki Sojowe !!!



Try this one and you will never again buy them in a shop !! I have to admit that I was addicted to them, but since I tried them homemade, I realised that what I was eating until now is... well maybe I dont even want to  know how they produce them :) Anyway, you will see the difference yourself. Healthy, dietetic, and most of all, not packed with chemistry. As many of brilliant recipees, this one was found here.

170g soya beans
100g dried tomatoes (not in oil)
2tsp tomato concentrate
2 eggs
few spoons bran
salt, pepper, few fresh basil leaves

Soak the soya in water for 12 hours and then boil for another 1,5-2h. Chop the dried tomatoes and basil leaves. Strain the water from soya, puree it and mix with the rest of ingredients except for bran. Take muffin forms, spread some water and bran on it, then fill them with put soya mix. You should get around 8 of small pates. Bake in 150-160 for around 30-35 minutes and enjoy !!!





Spróbuj domowych pasztecików sojowych a nigdy nie kupisz ich już w sklepie ! Musze przyznać ze byłam od nich uzależniona, po otwarciu znikały błyskawicznie, ale odkąd zrobiłam je w domu zauważyłam ze te sklepowe to po prostu masa... a zresztą nawet nie chce myśleć z czego oni je produkują :) W każdym razie sami dostrzeżecie różnicę. Sa zdrowe, dietetyczne, a przede wszystkim nie napakowane chemia. Jak wiele świetnych przepisów, ten znalazłam tutaj.

170g soi
100g suszonych pomidorów
2 łyżeczki koncentratu pomidorowego
2 jajka
garść otrębów
sol, pieprz, kilka listków bazylii

Soje namaczamy przez 12 godzin, potem gotujemy przez ok 1,5-2h. Suszone pomidory i bazylię siekamy. Odcedzamy soję i miksujemy na puree. Mieszamy z reszta składnikówoprócz otrębówFormę do muffinek zwilżamy i posypujemy otrębami, wypełniamy masa sojowa i pieczemy ok 30-35 minut w 150-160C. Powinno wyjść około 8 pasztecików. Smacznego !

Wednesday, June 27, 2012

Vege Burgers- from Baked Eggplant ! / Wege-Burgery: z Pieczonego Bakłażana !


I eat meat, chicken mostly but I think it shouldn`t be an everyday treat. Well at least so it says in food pyramid ! But the truth ist that I cook vegetarian meals, without being vegetarian, is that, I think there so many amazing things you can do with vegetables ! Plus they don`t contain as much fat, and many of them, as much proteins ! So let`s have a burger today.

3 Eggplants
2 carrots
1 onion
1 egg
2 big garlic cloves
salt, pepper

Pair with spinach, Swiss chard (or other vegetables) and whole wheat bread to make burgers. Or eat them as you want :)

Cut eggplants in four and cover with salt, leave like this for 30 minutes. After that bake them and carrots for around 20-30 min in 230C. Blend them together with chopped garlic and onion. Add salt pepper and egg. Form burgers and bake for another 30-40 minutes in 220. Have a healthy fast food !





Jadam mięso, przeważnie kurczaka ale nie sadze, że powinno jeść się je często. To samo mówi piramida odżywiania ! Ale prawda jest taka, że gotuje wegetariańskie potrawy, bez bycia wegetarianka, bo uważam ze warzywa można wykorzystać na milion sposobow ! W dodatku nie maja tyle tłuszczu co mięso, a niektore z warzyw maja nawet tyle samo białka. Wiec zjedzmy dziś hamburgera !

bakłażany
2 marchewki
1 cebula
1 jajko
2 ząbki czosnku
sol, pieprz

Można jeść ze szpinakiem, botwinka, lub innymi warzywami, oraz pełnoziarnistą bulka. Albo jak wolicie ;)

Bakłażany kroimy na 4 części i posypujemy sola. Pozostawiamy na 30 minut. Następnie wkładamy  razem z marchewkami do piekarnika nagrzanego na 230C i pieczemy ok 20-30 minut. Mielimy za pomocą blendera razem z posiekanym czosnkiem i cebula. Dodajemy sol, pieprz, jajko i mieszamy. Formujemy burgery i pieczemy przez kolejne 30-40 minut w 220C. Smacznego i zdrowego fast food`a !


Tuesday, June 26, 2012

Bran Pizza With Avocado and Salmon ! / Otrębowa Pizza z Awokado i Łososiem !


So here is another idea for a healthy pizza crust ! From this one you can make a quiche or a pizza. And what`s better, it fits to any ingedients ! No flour, no fat. The recipe was found here, I modified a bit. Feeling like pizza ? No guilt !

Bran Crust:
150g wheat bran
75g oat bran
1 egg
2tbsp 1,5% natural joghurt
5tbsp milk powder
2tsp baking powder
salt, pepper, sesam

Additionally:
Universal garlic sauce from this recipe
2-3 avocados
200g smoked salmon
10 slices of gouda light (or other light cheese)
1 big onion

Bran Crust: Mix both brans with the rest of ingredients and keep adding warm water until everything mixes well together. Spread on pizza form covered with baking paper, cover with sesam on top. Bake for around 25 minutes in 180C.
On the crust spread first the garlic sauce, cover with cheese slices, salmon slices and on top with sliced avocado and chopped onion. You can cover additionaly with grated cheese. Bake in 230 for aound 15-30 minutes more. Now enjoy your healthy pizza !







To kolejny pomysł na ciasto na pizze bez mąki, jak obiecałam ! Można z niego zrobić nie tylko pizze ale również tarte. A co najlepsze, to ciasto pasuje to wszystkich skladnikow ! Bez mąki, bez tłuszczu. Przepis znalazłam tutaj, trochę zmodyfikowałam. Macie ochote na pizze ? Prosze bardzo, i bez wyrzutow sumienia !

Otrębowe ciasto:
150g otrębów pszennych
75g otrębów owsianych
1 jajko
2 łyżki jogurtu naturalnego 1,5%
5 łyżek mleka w proszku
2 łyżeczki proszku do pieczenia
sol, pieprz, sezam

Dodatkowo:
Uniwersalny sos czosnkowy stad
2-3 awokado
200g wędzonego łososia
10 plastrów goudy light (lub innego sera light)
1 duża cebula

Ciasto otrębowe:
Otręby mieszamy z reszta składników i powoli dodajemy cieplej wody, tyle żeby masa trzymała się razem. Przelewamy na blat do pizzy pokryty papierem do pieczenia.  Z wierzchu posypujemy sezamem i pieczemy w 180C przez około 25 minut.
Po upieczeniu rozprowadzamy sos czosnkowy, przykrywamy plastrami sera, następnie łososiem i pokrojonym awokado oraz posiekaną cebulą. Można posypać dodatkowo startym serem.
Pieczemy w 230C przez kolejne 15-30 minut. Smacznego !!!

Monday, June 25, 2012

Universal Low-Fat Garlic Sauce-Dip / Uniwersalny Nisko-tłuszczowy sos-dip czosnkowy



Universal, low-fat, easy and fast ! I make it at least once a week ! You can use it as a dip, as a sauce for pizzas or other meals or like a spread. You can keep it up to few days in the fridge and use it to any opportunity. Try it out ! For a smaller portion, take half of the ingredients.

500ml 1,5% natural joghurt
3-4tbsp mayonaisse light
6 big garlic cloves, squeezed (more or less, depending on the intensity you want)
salt, ground pepper, powdered garlic

Mix them all together and refrigerate for at least 30 minutes, that`s it !

Uniwersalny, nisko-tłuszczowy, łatwy, szybki ! Ja robię go przynajmniej raz w tygodniu. Można go użyć jako dip, sos do pizzy lub innych potraw. Bez problemu da się go trzymać kilka dni w lodowce i użyć gdy jest okazja. Musicie go wypróbować ! Na mniejsza porcje bierzemy polowe składników.

500ml 1,5% jogurtu naturalnego
3-4 łyżki majonezu light
6 dużych ząbków czosnku wyciśniętych (ilość zależy od intensywności jaka chcecie uzyskać)
sol, pieprz, czosnek w proszku

Mieszamy wszystko razem i chłodzimy w lodówce przynajmniej 30 minut, zrobione!

Sunday, June 24, 2012

Light Artichoke-Spinach Hot Dip ! / Lekki Karczochowo-Szpinakowy Ciepły Dip !



Delicious... what else can I say !! This was the first hot dip I made, and that`s because they still seem quite different in comparison to the old fashioned ones. But since I tried it out I`m constatly asking myself why I don`t do it more often ! This one turned out to be really tasty and, in this version, healthy ! I know many versions of this dip look nothing but healthy or light but just reduce the amount of cheese and replace it with a light one ! It`s something that you guys should deffinately try, if you didn`t yet !

1 can of artichoke hearts
200g frozen spinach
2-4tbsp grated parmesan cheese
light cheese, as much as you want (I used 2-3 slices gouda light)
1big garlic clove
salt, pepper

Unfreeze the spinach. Use blender to puree the it with artichoke hearts. Place them in a bowl, add parmesan, cheese cut in slices, chopped garlic, salt and pepper and mix well. Place portions in ramequins or baking form and bake for 10-20 min in 190C.




Pyszne... nic więcej nie mogę powiedzieć ! To był pierwszy ciepły dip jaki zrobiłam, a to dlatego, ze wydają mi się one trochę dziwne w porównaniu do tych tradycyjnych. Ale odkąd go wypróbowałam, ciągle się siebie pytam, czemu nie robię go częściej ! Ten dip w mojej wersji jest nie tylko smaczny ale tez zdrowy. Czasami patrząc na niektóre przepisy wydaje mi się ze oprócz zawartości zdrowych karczochów i szpinaku, jest jak najmniej dietetyczny, ale wystarczy tylko zredukować ilość sera i zamienić go na wersje light ! Ten dip to coś, co każdy musi wypróbować, jeśli jeszcze tego nie zrobiliście !

1 puszka serc karczochów w zalewie
200g mrożonego szpinaku
2-4 łyżek startego parmezanu
ser light, ile chcecie (ja użyłam 2-3 plastry goudy light)
1 ząbek czosnku
sol, pieprz

Odmrażamy szpinak. Za pomocą blendera robimy z niego puree (ale nie zupełnie, tylko tak, aby był posiekany na w miarę male kawałki) razem z sercami karczochów. Przekładamy je do miski, dodajemy parmezan, ser pokrojony na male kawałki, wyciśnięty czosnek, sol i pieprz. Mieszamy dokładnie. Przekładamy porcje do ramekinow lub formy żaroodpornej i zapiekamy 10-20 minut w 190C.


Wednesday, June 20, 2012

Mini-Quiche Without Crust ! / Mini-Kisze Bez Ciasta !






Small, tasty, not-greasy, what else ?

150g ham
3 carrots
2 zucchini
1 egg
1 ball mozarella light
salt, pepper

Grate carrot and zucchini and place in separate bowl. Whisk the egg and put half of it to carrot and another to zucchini balls. Place slice of ham in the bottom of each hole. Place layers of carrots and a layer of zucchini a. Cut the rest of ham and place on top, together with half slice of mozarella. Bake for 20-30 minutes in 220C. Enjoy !

Male, smaczne, nie-tłuste, co więcej ??

150g szynki
3 marchewki
2 cukinie
1 jajko
1 kula mozarelli light
sol, pieprz

Scieramy marchewkę i cukinie i umieszczamy w oddzielnych miskach. Rozkłócamy jajko i połowe mieszamy z marchewką a drugą polowe z cukinia. W formach do muffinek układamy plaster szynki na dnie, napełniamy warstwa marchewki i cukinii, na wierzchu układamy pokrojoną reszte szynki i kawałek mozarelli. Smacznego !!

Saturday, June 16, 2012

Healthy, No-Flour Pasta: Vegetable Pasta ! / Zdrowy Makaron Bez Maki: Makaron z Warzyw !


Sometimes I have a feeling that all those dietetic, healthy, vegan recipes are just way too complicated. Eating healthy is not that hard and sometimes we just need to think of another use good old vegetables. And another thing I noticed about healthy nutrition: however you try to substitute some foods, you can never find a perfect substitution. Just like apple chips will never be junk food chips from a bag, products made of flour are just too hard to replace. This however doesn`t make them any worse ! Plus, the fact that what you are eating a healthier version... Tell me, do you still think eating flour pasta is better than eating vegetable pasta ?!?

Vegetable Pasta
2-3 carrots
1 medium zucchini
300g white asparagus
salt, pepper

Mushroom Sauce
400g mushrooms
1 onion
2 garlic cloves
white wine
Rama Cremefine
1tsp butter
salt, pepper

Pasta:
Peel the carrots, cut in half on the lenght. Notch them alongth the lenght, as if you were pointing the shape of pasta. Be careful not to cut them until the end. Now use mandolin: cut slices of pasta. Do the same with zucchini but you don`t have to peel the skin. White asparagus must firstly be peeled and boiled and then you can simply cut slices with mandolin (or you can do it with a special machine, I don`t have such). Place the vegetable pasta in a big pot, add a little water, salt and pepper and stew for some 15 minutes until they are softer. Stir sometimes but becareful not to break the pasta. Easy, tasty, healthy, fast !
Mushroom Sauce:
Chop onion and garlic and fry on a tsp of butter. Chop the legs of mushrooms and cut the hats in slices. Add to onion and garlic and fry for few minutes until they begin to loss water. Add a little bit of white wine. Stew for 10 minutes. Then add salt pepper and Rama Cremefine. Keep on small fore for a bit longer and its done !







Czasami wydaje mi się ze dietetyczne przepisy za przekomplikowane. Dietetyczne odżywianie nie jest takie trudne, czasami musimy poprostu znaleźć sposób na inne użycie starych dobrych warzyw. Kolejna rzecz którą zauważyłam. Nieważne jak bardzo starasz się znaleźć substytut, on i tak nie równa się z pierwotnym produktem. Tak samo jak chipsy z jabłek niewiele pomagają gdy mamy ochotę na zwykle chipsy, trudno nam zastąpić czymś innym produkty z mąki. Ale to nie znaczy ze są one gorsze !! A dodatkowo fakt ze to co jesz jest zdrowe i mniej kaloryczne... Czy wciąż myslisz ze zwykly makaron jest lepszy od makaronu z warzyw ?? !!

Makaron z warzyw:
2-3 marchewki
1 cukinia
300g białych szparagów
sol pieprz

Sos pieczarkowy
400g pieczarek
1 cebula
2 ząbki czosnku
białe wino
Rama Cremefine
1 łyżeczka masła
sol, pieprz

Makaron:
Marchewki obieramy i kroimy wzdłuż na pół. Nacinamy na całej długości w równych odstępach. Trzeba uważać żeby nie przeciąć do końca. Następnie za pomocą mandoliny kroimy plasterki, wtedy powinny powstawać już makaron. To samo robimy z cukinią, nie musimy jej jednak najpierw obierać. Szparagi gotujemy obieramy i kroimy na plasterki za pomocą mandoliny. Wszystkie warzywa przekładamy do garnka, solimy i pieprzymy, wlewamy odrobinę wody i dusimy przez 15 minut aż będą miękkie. Od czasu do czasu mieszamy ale uważamy na to aby nie połamać lub przerwać warzyw. Szybkie, smaczne, zdrowe i łatwe  !

Sos pieczarkowy:
Cebule i czosnek kroimy drobno smażymy na łyżeczce masła. Kapelusze pieczarek kroimy na plastry, nóżki drobno kroimy i dusimy razem z cebula i czosnkiem. Kiedy stracą już trochę wody, dodajemy odrobinę białego wina i dusimy przez 10 minut. Na koniec dodajemy Rama Cremefine, sol i pieprz. Podgrzewamy kilka chwil dłużej i gotowe !

Celery Cutlet With Baked Red Pepper Sauce ! / Kotlety z Selera z Sosem z Pieczonej Papryki !



Those cutlets you can eat without stop and fill them with anything you want. In more caloric version you can also bake them in a cover (egg and then in breadcrumbs or whatever you want). Plus a baked pepper sauce... You just have to try it !


Baked Red Pepper Sauce:
3-4 Red Peppers
small onion
natural joghurt 1,5% (as much as you want, without spoiling the taste)
salt, pepper, other spieces you want


Celery cutlets:
2 celeries
ham (I used salami)
slices of cheese (e.g Gouda light)
mushrooms or any other vegetables you want to use
salt, pepper, oregano


Baked Pepper Sauce:
Bake peppers for around 20-35 minutes, until the skin begins to turn dark. Take out from oven and place directly in a plastic bag. Close the bag and wait arond 15-20 minutes until the peppers cool down. Remove the skin and inside and blend with chopped onion, add spieces and joghurt. Done !

Cutlets:
Remove the skin of celeries and boil them. Cut them in 1,5-2 cm thick slices and make holes inside each slices (like pockets) big enough to fill the celeries with rest of ingredients. Fill the pockets with some salt, pepper, slices of ham and cheese and if you want some other ingredients (mushrooms etc). If you want you can also fill with some pepper sauce. Cover with salt, pepper and oregano from both sides. Bake in 220C for 15-30 minutes.







Takich kotletów można jeść ile się chce i nadziać tym, na cokolwiek mamy ochotę. W bardziej kalorycznej wersji można je opanierowac (w jajku i bułce tartej). A dodatkowo sos z pieczone papryki... Trzeba spróbować !

Sos z pieczonej czerwonej papryki
3-4 czerwone papryki
mała cebula
jogurt naturalny 1,5% (na wyczucie, w zależności od smaku)
sol, pieprz, inne wybrane przyprawy

Kotlety z selera:
2 selery
szynka (użyłam salami)
plastry sera light (np Gouda light)
pieczarki lub inne warzywa
sol, pieprz

Sos z pieczonej papryki:
Papryki pieczemy przez okolo 20-35 minut az skorka zacznie brązowieć. Wyjmujemy z piekarnika i wkładamy do foliowego woreczka. Czekamy ok 15-20 minut aż sie ochłodzą. Po tym czasie wyjmujemy
Kotlety:
Selera obieramy i gotujemy do miękkości. Następnie kroimy 1,5-2cm plastry i robimy kieszonki, ale tak żeby nie rozdzielić dwóch części selera. Wkładamy do środka ser, warzywa i szynkę, można tez włożyć trochę sosu, solimy i pieprzymy. Pieczemy w 220C przez około 15-30 minut.

Wednesday, June 13, 2012

Salmon-Vegetable Ramequins with a Foam ! / Ramekiny z Łososiem i Warzywami oraz Pianką !




Have some Ramequins ?? Make a delicious Vegetable-Salmon mini gratins with egg-white foam ! Here`s a recipe for 4 ramequins.

200g smoked salmon
1 carrot
0,5 medium zucchini
1 chard stalk leave
3 eggs
1 small onion
0,25 lemon
salt, pepper

Blend salmon with some lemon juice, onion, salt and pepper. Cut the chard stalk and boil for 5 minutes. Grate zucchini and carrot. Separate the yolks and whites. Whipe the whites (with a pinch of salt) until a hard foam, mix the yolks until smooth with salt and pepper. On each ramequin spread a tea spoon of yolks. Put layers of stewed chard stalk, salmon, zucchini, carrot separating them with some yolks. Bake around 30 minutes in 220C. After taking them out put the foam on top and bake 15 minutes longer. It`s done, enjoy !







Macie ramekiny ? Zróbcie pyszne mini zapiekanki z łososiem i warzywami pod pianka ! Oto przepis na 4 ramekiny.

200g łososia wędzonego
1 marchewka
0,5 średniej cukinii
1 liść botwinki
3 jajka
1 mała cebula
0,25 cytryny
sol, pieprz

Łososia miksujemy w blenderze z odrobiną soku z cytryny i cebulą. Doprawiamy solą i pieprzem. Botwinkę tniemy i gotujemy w wodzie przez 5 minut. Ścieramy cukinie i marchewkę. Z jajek oddzielamy żółtka i białka. Białka ubijamy na sztywna piane ze szczyptą soli, żółtka mieszamy z solą i pieprzem na gładką masę. Każdy ramekin smarujemy żółtkiem, układamy warstwy botwinki, łososia, cukinie, marchewke przekladajac żółtkiem. Pieczemy ok 30 minut w 220C. Nastepnie układamy na nich piane z białek i pieczemy kolejne 15 minut dłużej. Smacznego !!

Tuesday, June 12, 2012

Stewed Chicory And Corn Salat ! / Duszona Cykoria i Roszponka !




It`s Summer and we begin to feel like salads, aren`t we ?? We also want to get our body into shape, right ?? Start from this salad !

bag of fresh corn salad
3 chicories
3 carrots
1 onion
100g sunflower seeds
0,5tsp butter
0,25 glass white wine
salt, pepper

Prepare the chocories and carrots. Chop the onion and fry on butter. Cut the chicories and carrots is cubes and add to onion. After few minutes pour a bit of water and white wine and let stew, covered, for 10-15 minutes until soft. If they are still bitter, add table spoon of sugar to the stew.  On another pan fry the sunflower seeds until slightly brown. Wash the corn salad. Place in a bowl, add salt and pepper. When the chicories and sunflower seeds cool down, mix everything together. Enjoy !





Przychodzi lato i wszyscy zaczynamy mieć ochotę na świeże sałatki, tak ? Dodatkowo, chcemy nabrać kondycji i dobrej figury, prawda ? Zacznijmy od tej sałatki !

opakowanie świeżej roszponki
3 cykorie
3 marchewki
1 cebula
100g nasion słonecznika
0,5 łyżeczki masła
0,25 szklanki białego wina
sol, pieprz

Przygotowujemy cykorie i marchewki. Siekamy cebule i szklimy na maśle, dodajemy pokrojona w kostkę marchewke i cykorie. Po kilku minutach dodajemy trochę wody oraz wino i dusimy pod pokrywka około 10-15 minut aż warzywa zmiękną. Jeśli cykoria jest zbyt gorzka, dodajemy łyżkę cukru i zdejmujemy z ognia kilka minut później. Na drugiej patelni prażymy nasiona słonecznika na lekko brązowo. Myjemy roszponkę, przekładamy do miski, solimy i pieprzymy. Kiedy słonecznik i cykoria wystygną mieszamy cala sałatkę razem. Smacznego !

New Healthy Pizza Idea: Flax Seed Pizza Crust ! / Nowy Zdrowy Pomysł na Pizze: Ciasto z Siemienia Lnianego !




There has already been cauliflower pizza crust and here comes another one !! And no worries I don`t seem to be running out of low-carb, low-fat, healthy pizza crusts ! I have at least 3 others in my mind... But this time it`s the flax seeds pizza crust !! Add asparagus, parma ham and garlic spread and you have the best dinner!

Flax Pizza Crust:
1,5 cup of grinded flax
0,5 cup finely grated parmesan cheese
3 eggs (2 if they are big)
salt, oregano

0,5kg green asparagus
1,5 mozarella ball
half onion
4 slices parma ham

the sauce:
250ml low fat natural joghurt
1tbs mayonaise light
5 garlic cloves
salt, pepper, dried parsley

Prepare the sauce for spreading the pizza. Mix all ingredients, add squeezed garlic and leave in the fridge for 30-60 minutes. Mix all of the ingredients for the crust and leave it for 10 minutes (add some more water if the dough is not fluid at all). Spread it on a tart form (on baking sheet) and bake for 10 minutes in 200C. Boil the asparagus for 5 minutes. Cut mozarella and onion in slices. After pre-baking the crust spread the sauce on it. Put ham, cover with mozzarella and place asparagus and onion on top. Bake for around 25 minutes in 230C. Guten Apetit !







Znacie już ciasto na pizze z kalafiora... Teraz nadchodzi kolejne !! I bez obaw, póki co, pomysly na zdrową, niskotluszczową i niskokaloryczną  pizze mnożą sie w mojej glowie ! Jak narazie 3 inne czekają na wypróbowanie i opublikowanie... Ale tym razem czas na ciasto na pizze z lnu oraz szparagi !! Dodajcie tylko szynkę parmeńska i sos czosnkowy i obiad nie może być lepszy !

Ciasto na pizze:
1,5 szklanki zmielonego lnu
0,5 szklanki drobno startego parmezanu
3 jajka (2 jeśli są duże)
sol, oregano

0,5kg zielonych szparagów
1,5 kuli mozzarelli light
0,5 cebuli
4 plastry szynki parmeńskiej

sos:
250ml niskotluszczowego jogurtu naturalnego
1 łyżka majonezu light
5 ząbków czosnku
sol, pieprz, suszona pietruszka

Przyrządzamy sos: Wyciskamy czosnek i mieszamy z resztą składników, odstawiamy do lodówki na 30-60 minut. Przyrządzamy ciasto na pizze: Mieszamy wszystkie skladniki i odstawiamy na 10 minut (mozna dodać trochę wody jeśli ciasto jest ``za suche``). Rozprowadzamy na formie do tart (wyłożonej papierem do pieczenia) i pieczemy przez 10 minut. Ze szparagów odrywamy konce i gotujemy warzywa przez 5 minut. Tniemy cebule i mozzarelle na plastry. Po wyjęciu ciasta z piekarnika rozprowadzamy najpierw sos, potem układamy szynkę, na niej mozarelle a na koncu szparagi. Posypujemy cebula. Pieczemy przez kolejne 25 minut w 230C. Guten Apetit !!

Vegetable Quiche Without Cake ! / Warzywna Tarta Bez Ciasta !





Checking for new ideas I found out interesting recipe of Betty Bossi- a quiche in a cake form !! I decided to realise the idea right (slightly modified) away for few reasons- no flour or cake needed, consists of vegetables, its not fat of caloric- perfect !

3 carrots
3 medium potatoes
2 zucchini
1 onion
3 eggs
250g cottage cheese
1 dc milk
2 mozarella light balls
chives
nutmeg, salt, pepper

Grate carrots, potatoes, zucchini, onion and mozarella ball into a cake form (covered in the bottom with baking sheet). Before placing there the zucchini and carrots, squezze them to get rid of the water. Mix well the eggs, cottage cheese, milk, chives and spieces in a separate bowl. Add to the vegetables and mix. Bake in 220C for around 45-60 minutes. Done !







Szukając pomysłów znalazłam ciekawy przepis Betty Bossi- Kisz w formie do ciasta !! Postanowiłam jak najszybciej zrealizować ten pomysł (lekko zmodyfikowany) z kilku powodów- nie potrzeba maki ani ciasta, składa się z warzyw i nie jest tłuste lub kaloryczne- idealnie !!

3 marchewki
3 średnie ziemniaki
2 cukinie
1 cebula
3 jajka
250g twarożku
10ml mleka
2 kule mozzarelli light
szczypiorek
gałka muszkatalowa, sol, pieprz

Warzywa i mozzarelle ścieramy na tarce o grubych oczkach. Z cukinii i marchewki wyciskamy soki. Przekładamy do okrągłej formy do ciast u dołu wylozonej papierem do pieczenia.  Jajka, twarożek, mleko, szczypiorek i przyprawy mieszamy. Dodajemy do warzyw i rownomiernie mieszamy i rozprowadzamy w formie. Pieczemy ok. 45-60 min w 220C. Zrobione !